The Jumping Space Rats proudly present:
|
|
---|---|
Opening Theme Lyrics --
Closing Theme Lyrics --
Translation of French Opening Lyrics The Ballad of the Lonesome Prospector |
|
| |
For all you folks who like to sing (or at least would like to know
what the words say when you listen to someone else sing), here are
the lyrics to the Wheelies theme songs, as best as I can decipher. We have my wonderful sister Michelle to thank for the translation of the French opening theme... (Which she did without her dictionary... hence the few words that still remain in question--she promises to figure out those words soon!) Hooray for Michelle!
|
(sung)
There's a power that comes from deep inside of you
'Cause every day you're reaching toward the light
And you know there's a long long way ahead of you
But when your wheels get you there,
Things will turn out right!
Just keep 'em turning, don't stop 'em rolling
The fire is on--Wheeled Warriors!
Battle drums burning, wheels moving--Wheeled Warriors
Wheeled Warriors!
Cause we can just keep 'em turning, don't stop 'em rolling
The fire is on--Wheeled Warriors!
Battle drums burning, wheels moving--Wheeled Warriors
Wheeled Warriors!
Top of Page |
Top of Page |
FRENCH LYRICS: JAYCE ET LES CONQUERANTS DE LA LUMIERE
(speech) Va Jayce, conquerant de demain. La racine que tu portes a ton cou doit s'unir a celle que porte ton pere. Va Jayce, conquerant du bonheur, vient liberer le monde de la terreur des monstroplantes.
|
ENGLISH TRANSLATION: JAYCE AND THE LIGHT WARRIORS
(speech) Go Jayce, warrior of tomorrow. The RACINE that you wear on your neck must join the one your father wears. Go Jayce, warrior of good, come to free the world from the terror of the monstermines.
|
Une force sans fin Qui brule tout au fond de toi Et l'espoir qu'un jour tu nous rendras la joie Tes chemins sont de feu Les monstroplantes foudroient Mais si tu ne perds pas la foi Tu trouveras la voie |
A neverending FORCE (flame,desire) That burns deep inside you And the hope that one day you will return our happiness [lit: you will make us happy] Your path is dangerous [lit: your path is fiery or full of fire] And the monstermines FOUDROIENT But if you do not lose hope You will find the way [lit: find the sight] |
Toi Jayce, conquerant de la lumiere Tu dois conquerir Et la victoire viendra Tout refleurir N'abandonne pas, ne laisse pas ta foi mourrir Parce qu'un jour tu gagneras La liberte de vivre |
You Jayce, warrior of the light You must prevail [lit: you must conquer/win] And victory will come Everything will flourish again [lit: everything will reflower/regrow] Don't abandone the cause, don't let your faith die Because one day you wil win The freedom of life? for life? (sorry 'bout that one) |
Refrain: Jayce conquerant Le monde t'attend Fier et combattant Tu defies les mechants SAUVE L'UNIVERS Jayce conquerant Le monde t'attend Tu dois sauver ton temps Et l'univers |
Refrain: Warrior Jayce The world awaits you Proud and fighting [lit: "combattant" means warrior-like or combat-like] You defeat evil SAVE THE UNIVERSE Warrior Jayce The world awaits you You must save the day* And the universe *[lit: "temps" has so many different meanings, but they are all time related ie time/era/epoch etc.. take your pick]
|
Refrain
|
Refrain
|
Une force sans fin Qui brule tout au fond de toi Et l'espoir qu'un jour tu nous rendras la joie Tes chemins sont de feu Les monstroplantes foudroient Mais si tu ne perds pas la foi Tu trouveras la voie |
A neverending FORCE That burns deep inside you And the hope that one day you will return our happiness [lit: you will make us happy] Your path is dangerous [lit: your path is fiery or full of fire] And the monstermines FOUDROIENT But if you do not lose hope You will find the way [lit: find the sight] |
Refrain Refrain Refrain SAUVE L'UNIVERS !!!
|
Refrain Refrain Refrain SAVE THE UNIVERSE !!!
|
Top of Page |
Oh... I'm the lonesome prospector
Diggin' for gold in every space vector
But the planet I call HoOoOoOooooooooome!!!!!!!